1. GLOSSAIRE DES TERMES

a. Peintures

b. Photographies

c. Sculpture

d. Meubles et décorations

e. Céramiques

f. Tapis

g. Céramiques et objets d’art chinois

h. Mobilier chinois

i. Joaillerie

2. AVIS IMPORTANTS 

a. Objets électriques et mécaniques 

b. Pierre précieuses

c. Montres

d. Tissus d’ameublement

e. Vins & spiritueux

f. Autres notices importantes


1. GLOSSAIRE DES TERMES

Pour la convenance de nos clients, nous incluons le glossaire suivant, qui inclut la définition de certains mots utilisés dans nos catalogues Sotheby’s. Toute déclaration concernant la paternité, l'attribution, l'origine, la date, l'âge, la provenance et l'état est une déclaration d'opinion et ne doit pas être considérée comme une déclaration de fait.  Veuillez lire attentivement les termes des Conditions Générales de Vente applicables aux Acheteurs, en particulier l’Article 3 (« Les Lots ») et l’Article 15 (« Garantie d'Authenticité »).


a. Peintures

Voici un exemple de la manière dont un tableau peut être catalogué :

GIOVANNI BELLINI

A notre avis, il s’agit d’une œuvre de l’artiste. Lorsque le(s) prénom(s) est (sont) inconnu(s), des astérisques suivis du nom de l’artiste, précédés ou non d’une initiale, indiquent que, à notre avis, l’œuvre est de l’artiste mentionné. Le même effet s’attache à l’emploi du terme « par » ou « de » suivie de la désignation de l’auteur. 

ATTRIBUÉ À GIOVANNI BELLINI

A notre avis, l'œuvre a été exécutée pendant la période de production de l'artiste mentionné et des présomptions sérieuses désignent celui-ci comme l'auteur vraisemblable, cependant la certitude est moindre que dans la précédente catégorie. 

ATELIER DE GIOVANNI BELLINI

A notre avis, il s’agit d’une œuvre exécutée par une main inconnue de l’atelier ou sous la direction de l’artiste. 

ENTOURAGE DE GIOVANNI BELLINI

A notre avis, il s’agit d’une œuvre d’une main non encore identifiée, distincte de celle de l’artiste mentionné mais proche de lui, sans être nécessairement un élève.

SUIVEUR DE GIOVANNI BELLINI

A notre avis, il s’agit d’une œuvre d’un artiste travaillant dans le style de l’artiste, contemporain ou proche de son époque, mais pas nécessairement son élève. 

DANS LE GOÛT DE OU À LA MANIERE DE GIOVANNI BELLINI

A notre avis, il s’agit d’une œuvre dans le style de l’artiste mais exécuté à une date postérieure à la période d’activité de l’artiste. 

D’APRES GIOVANNI BELLINI

A notre avis, il s’agit d’une copie, qu’elle qu’en soit la date, d’une œuvre connue de l’artiste. 

ITALIE, XVème SIECLE

A notre avis, il s’agit d’une œuvre exécutée dans la région et à la période citées.. 

PROBABLEMENT D’ITALIE, XVème SIECLE  

A notre avis, il s’agit d’une oeuvre probablement exécutée dans la région et/ou à la période citées, cependant la certitude est moindre que dans la précédente catégorie.

DANS LE STYLE RENNAISSANCE

A notre avis, il s’agit d’une oeuvre éxécutée dans le style de Renaissance mais pas nécessairement à l’époque même.  


(ii)  Le terme signé et/ou daté et/ou inscrit signifie qu'à notre avis la signature et/ou la date et/ou l'inscription sont de la main de l'artiste. 

(iii) Le terme porte une signature et/ou une date et/ou une inscription signifie qu'à notre avis la signature et/ou la date et/ou l'inscription ont été portées par une autre main que celle de l’artiste. 

(iv) Les dimensions sont données dans l’ordre suivant : la hauteur précède la largeur. 


b. Photographies

Titres

Les titres généralement acceptés pour les photographies ou les titres écrits de la main du photographe ont été mis entre guillemets ; dans d'autres cas, des titres descriptifs ont été utilisés.

Tirages

Un tirage ancien est un tirage réalisé à peu près en même temps que le négatif par le photographe lui-même ou par une personne ou un procédé satisfaisant le photographe. Les dates précises des tirages sont rarement connues. La distinction entre un tirage précoce et un tirage réalisé beaucoup plus tard s'exprimerait comme suit, la date faisant référence à la production du négatif : 1901 (pour un tirage précoce) ; 1901, imprimé plus tard (pour un tirage plus tardif). La date, l'année ou la décennie approximative d'un tirage positif est indiquée dans la mesure du possible, sur la base de la connaissance qu'a Sotheby's de l'histoire de la photographie, de sa provenance, et de notre évaluation visuelle des caractéristiques physiques de la photographie. Toutefois, conformément aux conditions générales applicables aux acheteurs, Sotheby's ne garantit pas la date d'impression d'une photographie. Sotheby's n'entreprend pas non plus de tests scientifiques pour formuler son opinion sur la datation d'un tirage positif. Les mesures sont données en hauteur précédant la largeur arrondie au huitième de pouce le plus proche et, sauf indication contraire, se réfèrent uniquement aux images. 

Encadrement

Les photographies décrites comme étant encadrées sont vendues dans les cadres dans lesquels elles ont été proposées. Sotheby's n'est pas responsable de l'apparence des cadres ni de leur conformité.


c. Sculpture

Voici un exemple de la manière dont une sculpture peut être cataloguée:

Figure de femme en bronze, Maurice Giraud-Rivière, vers 1925 Cette rubrique indique que la fonte a été réalisée par l'artiste ou avec son autorisation ou sa supervision directe.

Figure de femme en bronze, d'après Maurice Giraud-Rivière, vers 1925 Cette rubrique indique que le moulage a été effectué par un tiers, c'est-à-dire par des artisans d'une fonderie. Maurice Giraud-Rivière, Figure de femme en bronze, vers 1925 Cette rubrique indique que le moulage a été réalisé par l'artiste ou avec son autorisation ou son contrôle direct.


d. Meubles et décorations

Voici un exemple de la manière dont une œuvre peut être cataloguée :

Emile-Jacques Ruhlmann

Ceci indique que l'œuvre est, à notre avis, du créateur nommé.

Attribué à Emile-Jacques Ruhlmann

Ceci indique que l'œuvre est, à notre avis, probablement une œuvre du créateur, mais la certitude quant à la paternité de l'œuvre est moins grande que dans la catégorie précédente.

Dans le style d'Emile-Jacques Ruhlmann

Cette catégorie indique qu'il s'agit, à notre avis, d'une œuvre d'un créateur ou d'un fabricant inconnu présentant une ressemblance avec l'œuvre du créateur susmentionné, qui peut ou non avoir été exécutée sous la direction de ce dernier.

Commode Louis XV en marqueterie de bronze doré, milieu du XVIIIe siècle

Ce titre, avec la date incluse, signifie que la pièce est, à notre avis, de la période indiquée sans altérations ou restaurations majeures.

Commode Louis XV en marqueterie montée sur bronze doré

Cette rubrique, sans mention de la date, indique qu'à notre avis, la pièce, bien que fondamentalement de la période indiquée, a subi des restaurations ou des altérations importantes.

Commode de style Louis XV en marqueterie montée sur bronze doré

L'inclusion du mot « style » dans le titre indique, à notre avis, que la pièce a été fabriquée comme une reproduction intentionnelle d'un style antérieur.

1910

Ceci indique que l'œuvre a été, à notre avis, fabriquée à la date susmentionnée, comme le confirment nos recherches ou des preuves matérielles tangibles, telles qu'une signature ou une documentation directe émanant du fabricant.

Vers 1910

Cette mention indique que l'œuvre a été, à notre avis, conçue et/ou réalisée autour de la date indiquée ci-dessus.

Conçu en/vers 1910

Ceci indique que, selon nous, le concept/la conception/la forme de l'œuvre a été créé(e) à la date susmentionnée ou autour de cette date. Contrairement à la catégorie ci-dessous, qui concerne la création physique de l'œuvre, cette catégorie concerne la création conceptuelle de l'œuvre par le créateur - ce qui est particulièrement pertinent pour déterminer la date de création d'œuvres qui seront plus tard éditées ou produites en série, par opposition à des œuvres uniques.

Exécuté/produit/fabriqué vers 1910

Cette catégorie indique que, selon nous, l'œuvre a été physiquement réalisée à la date susmentionnée ou aux alentours de cette date. Distincte de la catégorie précédente, qui concerne la création conceptuelle de l'œuvre, cette catégorie, qui concerne la production physique de l'œuvre par un designer, un studio, un fabricant ou une entité commerciale, est particulièrement pertinente pour les œuvres éditées ou produites en série au cours d'une certaine période. 

e. Céramiques

Voici un exemple de la manière dont une œuvre en céramique peut être cataloguée :

Tasse et soucoupe de Meissen, vers 1735

Ce document indique que la tasse et la soucoupe ont été fabriquées à la manufacture de Meissen vers 1735.

Tasse et soucoupe de Meissen, vers 1735

Ceci indique que la tasse et la soucoupe ont été fabriquées à la manufacture de Meissen vers 1735, mais aussi que la tasse et la soucoupe ne sont peut-être pas « nées » ensemble.

Tasse et soucoupe de Meissen, 1730-50

Ceci indique que la tasse et la soucoupe ont été fabriquées à la manufacture de Meissen entre 1730 et 1750.

Tasse et soucoupe de Meissen, datées de 1735

Cette mention indique que la tasse et la soucoupe ont été fabriquées à la manufacture de Meissen et que la date de 1735 apparaît dans le décor, bien qu'il ne s'agisse peut-être pas de l'année réelle de fabrication. Ce n'est que dans le cas de manufactures telles que Sèvres, Frankenthal et Vienne, qui ont incorporé des lettres ou des chiffres de date dans leurs marques, que le terme « daté » signifie l'année réelle de fabrication.

Tasse et soucoupe « Meissen », XIXe siècle

Cette mention indique que la tasse et la soucoupe sont de type Meissen et que, bien que datées, elles n'ont pas nécessairement été fabriquées à l'usine de Meissen.

Tasse et soucoupe de Meissen.

Ce titre sans date indique simplement que les pièces ont été fabriquées à la manufacture de Meissen, mais ne précise pas quand, ce qui implique que leur âge est douteux.


f. Tapis

(i) Les exemples suivants illustrent la manière dont les tapis peuvent être catalogués :

Un tapis Tekke, Turkestan occidental, premier quart du 20e siècle

Cette attribution et la date attribuée indiquent que, à notre avis, le tapis est un tapis turkmène du début du 20e siècle qui n'a subi aucune modification ou restauration majeure. Veuillez noter que, bien que tous les efforts soient faits pour maintenir la précision et la cohérence en termes de date, la datation des tapis est nécessairement inexacte et souvent une question d'opinion.

Tapis du Daghestan, Caucase du Nord-Est, vers 1875, longueur réduite, zones retissées

Cette attribution et la date attribuée indiquent que, selon nous, le tapis a été tissé dans le district caucasien du Daghestan vers 1875. Elles indiquent également que la longueur du tapis a été réduite et qu'il présente d'importantes zones de retissage. La notation de l'état dans les descriptions du catalogue est aussi cohérente que possible. Toutefois, les enchérisseurs doivent lire l'Avis important pour les tapis et noter que la responsabilité de Sotheby's concernant ces commentaires est limitée par les Conditions de vente imprimées au début du catalogue.

(ii) Les analyses techniques figurant après les descriptions des tapis de velours tribaux, villageois et nomades sont fournies exclusivement à titre de service pour ceux qui s'intéressent à la structure des tissages de velours. Veuillez noter que toutes ces analyses techniques sont des déclarations qualifiées et sont soumises aux conditions commerciales pour les acheteurs imprimées dans le catalogue. Les abréviations suivantes sont utilisées :

H - Horizontal

V - Vertical

S - Sens de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre

Z - Sens inverse des aiguilles d'une montre

Z2S - Le filage des brins individuels se fait dans le sens des aiguilles d'une montre, 2 de ces brins sont ensuite assemblés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour former le fil. Pour une description détaillée de cette méthode d'analyse structurelle, voir David Black, éd., World Rugs and Carpets, Londres, Robert Adkinson, 1985, pp. 20-21, et Irene Emery, The Primary Structure of Fabrics, New York, The Spiral Press, 1966.

Les fils sont filés et retordus dans le sens « S » ou « Z ».


g. Céramiques et objets d’art chinois

(i) Les exemples suivants illustrent la manière dont les œuvres céramiques chinoises peuvent être cataloguées :

Un plat bleu et blanc, dynastie Ming, période Jiajing

L'absence d'attribution en caractères gras sous l'entrée de catalogue d'un objet signifie que nous ne sommes pas en mesure de déterminer la période attribuée à cet objet.

Lorsque l'attribution est donnée dans l'intitulé d'un lot et qu'il y a plus d'un objet dans le lot, nous sommes d'avis que tous les objets du lot appartiennent à la même période, sauf indication contraire.

Lorsqu'aucune attribution n'est donnée pour un objet, nous sommes d'avis que la période d'origine de cet objet n'est pas claire ou qu'il date de la fin du XIXe siècle.

En ce qui concerne les bois durs asiatiques, les termes « Huanghuali », « Huali », « Hongmu », « Zitan » et autres apparaissant entre guillemets simples, en gras ou en lettres capitales dans le titre sont des identifications descriptives basées sur l'apparence et ne sont pas destinés à désigner une espèce scientifique spécifique.

Figure de cheval en poterie, dynastie Tang

Ce titre, avec la date ou la période incluse, signifie que la pièce est, à notre avis, de la date ou de la période indiquée, sans altérations ou remplacements majeurs, sauf indication contraire dans le catalogue. En ce qui concerne les céramiques et les sculptures, si nous estimons que la pièce a été fabriquée dans un four ou un lieu spécifique, le nom du four ou du lieu apparaîtra en caractères gras ou en majuscules, par exemple, VASE DING OVOID, DYNASTIE DES CHANSONS. Toutefois, si le titre apparaît comme suit : VASE OVOÏDE « DING », DYNASTIE DES SONG, cela indique qu'à notre avis, la pièce est du type ou de l'emplacement de Ding et que, bien que datée, elle n'a pas nécessairement été fabriquée dans le four ou l'emplacement de Ding.

Figure de cheval en poterie, style Tang

L'inclusion du mot « style » indique qu'à notre avis, soit la pièce (a) bien que fondamentalement de la période indiquée, a fait l'objet d'une restauration ou d'une altération importante, soit (b) a été fabriquée en tant que reproduction intentionnelle d'un style antérieur. Lorsqu'une céramique ou une œuvre d'art porte la signature ou le cachet d'un artiste ou d'un atelier, si l'intitulé apparaît comme suit:

Par Ma Shaoxuan. Cette œuvre est, à notre avis, de l'artiste nommé.

Attribuée à Ma Shaoxuan. À notre avis, il s'agit probablement d'une œuvre de l'artiste, mais la certitude quant à la paternité de l'œuvre est moins grande que dans la catégorie précédente.

Signé Ma Shaoxuan. L'œuvre porte la signature ou le sceau de l'artiste ou de l'atelier, mais il n'y a pas de certitude quant à la main de l'artiste.


h. Mobilier chinois

En ce qui concerne les bois durs asiatiques, les termes « Huanghuali », « Huali », « Hongmu », « Zitan » et autres apparaissant entre guillemets simples en caractères gras ou majuscules dans le titre sont des identifications descriptives basées sur l'apparence et ne sont pas destinées à désigner une espèce spécifique. Nonobstant ce qui précède, si, dans les cinq ans suivant la vente d'un lot, l'acheteur notifie par écrit à Sotheby's que le lot vendu est un faux et si, dans les trois mois suivant cette notification, l'acheteur restitue le lot dans le même état qu'au moment de la vente dans les locaux de Sotheby's et démontre à la satisfaction de Sotheby's que le lot vendu est un faux, Sotheby's est autorisée à annuler la vente et à rembourser le prix d'achat qu'elle a reçu, et elle le fera. À cette fin, un « faux » est défini comme une œuvre créée dans l'intention de tromper.


i. Joaillerie

Pour la commodité de nos clients, nous incluons le glossaire suivant qui comprend les définitions de certains termes utilisés dans la description des lots de ventes de Joaillerie dans nos catalogues.  Veuillez lire attentivement les conditions de la Garantie d'Authenticité énoncées à l’Article 15.

NOM DU JOAILLIER 

Lorsque le nom du joaillier apparaît dans la description du catalogue, cela signifie que, de l’avis de Sotheby’s, le bijou est de ce joaillier, même s’il n’est pas signé. 

MONTÉ PAR 

Lorsque nous indiquons “Monté par ______“, dans la description du catalogue, cela signifie que, de l’avis de Sotheby’s, la ou les pierres précieuse(s) a (ont) été fournie(s) par le client qui a commandé le bijou et non par le joaillier, lequel n’a réalisé que le montage. 

POIDS DES PIERRES PRÉCIEUSES 

Lorsque nous imprimons des poids pour les pierres précieuses dans le catalogue et les faisons précéder des mots « stated to be », « environ » ou « approximativement », les poids ne sont pas garantis par Sotheby’s. Il est rappelé aux acheteurs potentiels que tous les lots sont vendus tels quels, dans l’état où ils sont vus. 

PURETÉ DES DIAMANTS (DIAMOND CLARITY)

La pureté des diamants est établie selon une échelle de graduation qui décrit la quantité d’impuretés présentes dans un diamant. Toute mesure de pureté est effectuée avec un grossissement de 10x. Plus il y a d’impuretés dans un diamant, plus le prix au carat diminue. 

IF (INTERNALLY FLAWLESS)

Absence d’inclusions et uniquement des imperfections négligeables. 

VVS1 AND VVS2 (VERY VERY SLIGHT INCLUSION)

Minuscule(s) inclusion(s) extrêmement difficile(s) à déceler, uniquement visible(s) à l’arrière de la pierre ; ou suffisamment petite(s) et superficielle(s) pour être facilement enlevée(s) au repolissage. 

VS1 AND VS2 (MINOR INCLUSIONS)

Très petites inclusions difficile(s) à voir pour un oeil non exercé. 

SI1 and SI2 (NOTICEABLE INCLUSIONS)

Inclusions facilement (SI1) ou très facilement (SI2) visible(s) avec une loupe de 10x. Une fois localisées avec une loupe de 10x, ces inclusions peuvent parfois se voir à l’oeil nu. 

I1, I2, I3 (OBVIOUS INCLUSIONS)

Inclusions visibles à l’oeil nu, sans que le recours à une loupe soit nécessaire, sur le côté face de la pierre. En grade l3, elles peuvent constituer une menace pour la durabilité du diamant. 

TAILLES DES BAGUES 

Métrique France/Japon Anglais Américain

37.8252     —             ½

38.4237     —         A½     ¾

39.0222     —             1

39.6207     —         B½     

40.2192     —             

40.8177     —         C½     

41.4162                 

42.0147             D½     

42.6132     —             

43.2117             E½     

43.8102                 3

44.4087     —         F½     

45.0072                 

45.6057     —         G½     

46.2042                 4

46.8027     —         H½     

47.4012                 

47.9997             I½     

48.5982     —             5

49.1967             J½     

49.7952     10             

50.3937     —         K½     

50.9922     11             6

51.5907     —         L½     

52.1892     12             

52.7877     13         M½     

53.4660     —             7

54.1044     14         N½     

54.7428     15             

55.3812     —         O½     

56.0196     16             8

56.6580     —         P½     

57.2964     17             

57.9348     18         Q½     

58.5732     —             9

59.2116     19         R½     

59.8500     20             

60.4884     —         S½     

61.1268     21             10

61.7652     22         T½     10¼

62.4026     —             10½

63.0420     23         U½     10¾

63.6804     24             11

64.3188     —         V½     11¼

64.8774     25             11½

65.4759     —         W½     11¾

66.0744     26             12

66.6729     —         X½     12¼

67.2714     —             12½

67.8699     —         Y½     12¾

68.4684     —             13

ECHELLE DE GRADUATION DE COULEUR DU DIAMANT (COLOUR GRADING)

L’échelle de graduation de couleur suit une hiérarchie qui analyse la blancheur ou l’absence d’une seconde couleur dans un diamant incolore ou quasiment incolore. Un diamant qui se trouve au grade le plus élevé apparaît incolore ; plus on descend dans l’échelle, plus le diamant a une teinte jaunâtre ou brunâtre. 

GIA - D, E F

Les grades de couleur les plus élevés, D, E, F, se réfèrent à un diamant qui apparaît incolore lorsqu’il est placé sur un fond blanc. 

GIA - G, H, I

Les diamants de grades G, H, I sont presque incolores mais il y a une légère trace de couleur qui est perceptible à l’oeil d’un expert. Des pierres de 0.50 ct ou moins apparaîtront incolores. 

GIa - J, K, L

Des diamants de grades J, K, L comportent de nettes traces de couleur. Les petites pierres de cette catégorie apparaissent incolores du côté face lorsqu’elles sont montées, mais les pierres plus larges sont teintées. 

GIA - M - Z

Des diamants de grades M-Z présentent une teinte jaunâtre visible même pour un oeil non exercé. 

FANCY COLOURS

GIA Z+

Le grade de couleur Z+ indique que le diamant a une couleur de qualité supérieure (fancy) et qu’il est de ce fait soumis à une tranche de prix différente. 


2. AVIS IMPORTANTS 

a. Objets électriques et mécaniques 

Tous les objets électriques et mécaniques sont vendus sur la base de leur valeur artistique et décorative uniquement, et il ne faut donc pas s’attendre à ce qu’ils remplissent leur fonction ou qu’ils soient en état de marche. Il est essentiel de faire vérifier et approuver le système électrique par un électricien qualifié avant toute mise en marche. 

b. Pierre précieuses

Traditionnellement, les pierres précieuses ont pu faire l’objet de traitements par diverses techniques afin d’améliorer leur couleur et plus généralement leur apparence. Il est courant que les rubis et les saphirs aient été traités par chauffage et que les émeraudes aient été traitées à l’huile ou à la résine afin d’améliorer leur couleur et leur transparence. Ces traitements, ainsi que d’autres méthodes telles que la teinture, l’irradiation, l’enduction ou l’imprégnation ont également pu être appliquées à d’autres pierres précieuses. Bien que, selon un avis largement répandu, le traitement par la chaleur a un effet permanent, les acheteurs doivent partir de l’idée que tout traitement peut ne pas avoir d’effet permanent et qu’à terme, la pierre précieuse doit faire l’objet de traitements spécifiques. Il est également rappelé aux acheteurs potentiels que, sauf si la description dans le catalogue indique expressément que la pierre précieuse est naturelle, Sotheby’s présume que les pierres précieuses ont pu faire l’objet d’un traitement sous une forme quelconque et que l’effet du traitement peut ne pas être permanent. Nos estimations préalables à la vente reflètent cette présomption.   

Si Sotheby’s dispose de rapports de laboratoire contenant des informations spécifiques sur le traitement d’une pierre précieuse, ces rapports sont mis à la disposition des acheteurs potentiels qui souhaitent les consulter. Les rapports de laboratoires gemmologiques internationalement reconnus qui sont disponibles sont mentionnés dans la description des lots. Les méthodes de traitement des pierres précieuses et d’analyse scientifique pour les déceler sont en constante évolution. En conséquence, il peut avoir une absence de consensus entre les laboratoires sur la question de savoir si des pierres précieuses ont subi des traitements, ainsi que sur l’ampleur ou la durabilité de ces traitements. Les certificats et rapports de laboratoire gemmologiques mentionnés par Sotheby’s dans les descriptions des lots sont fournis uniquement à titre informatif. Sotheby’s ne garantit pas l’exactitude, les termes ou les informations figurant dans ces certificats ou ces rapports et elle n’assume aucune responsabilité en lien avec ces éléments. Veuillez également noter qu’une pierre précieuse peut faire l’objet d’évaluations différentes par des laboratoires (y compris quant à son origine et à la présence, la nature et l’ampleur de traitements) et que leurs certificats ou leurs rapports peuvent contenir des résultats différents. 

Concernant les bijoux

Les mentions au catalogue concernant l'état des lots de cette vente figurent généralement dans la description. Toutefois, l'absence d'une telle mention n'implique pas qu'un lot soit en parfait état ou totalement exempt d'usure ou d'imperfections. Sotheby's se fera un plaisir d'offrir des rapports sur l'état des lots aux acheteurs potentiels. Veuillez contacter les représentants en joaillerie dont les coordonnées figurent au début du catalogue. Tous les termes gemmologiques utilisés dans le catalogue ont la même signification que celle donnée dans les guides de la Commission fédérale du commerce pour les industries de la bijouterie, des métaux précieux et de l'étain. Une copie de ces directives est disponible sur demande auprès de Sotheby's.

Concernant les diamants

Sotheby's partage les préoccupations exprimées par le Conseil de Sécurité des Nations Unies en ce qui concerne les diamants non taillés susceptibles de provenir d'Angola et de Sierra Leone. Nous nous conformerons pleinement à toutes les obligations imposées par les résolutions du Conseil de Sécurité concernant ces questions.

Certificats et rapports gemmologiques

Les références dans les descriptions du catalogue à des certificats ou des rapports émis par des laboratoires de gemmologie sont fournies uniquement pour l'information des enchérisseurs, et Sotheby's ne garantit pas et n'accepte aucune responsabilité pour l'exactitude, les termes ou les informations contenues dans ces certificats ou ces rapports. Veuillez également noter que les laboratoires peuvent différer dans leur évaluation d'une pierre précieuse (y compris son origine et sa présence, le type et l'étendue des traitements) et que leurs certificats ou rapports peuvent contenir des résultats différents.

Certificats d'authenticité

Certains fabricants peuvent ne pas délivrer de certificat d'authenticité sur demande. Sauf mention expresse dans le catalogue, Sotheby's ne sera jamais tenue de fournir à l'acheteur un certificat d'authenticité délivré par le fabricant. À moins que les conditions d'annulation de la vente en vertu des conditions de garantie ne soient remplies, le fait qu'un fabricant ne délivre pas de certificat ne constitue pas un motif d'annulation de la vente.

Pays d'origine

Bien que Sotheby's s'efforce d'obtenir des informations précises sur le pays d'origine des pierres précieuses, conformément aux conditions commerciales pour les acheteurs, Sotheby's ne garantit pas l'exactitude du catalogue ou de toute autre description des pierres précieuses, y compris le pays d'origine.

Poids des pierres

Les poids des pierres imprimés dans le catalogue et précédés des mots « stated to be », « about » ou « approximately » ne sont pas garantis par Sotheby's. Il est rappelé aux acheteurs potentiels que tous les lots sont vendus tels qu'ils sont présentés.

c. Montres

Toutes les montres, montres-bracelets et montres à gousset sont vendues sur la base de leur valeur décorative et historique et il ne faut donc pas s’attendre à ce qu’elles soient en état de marche. Elles sont vendues telles quelles, dans l’état dans lequel elles se trouvent lorsque vous les voyez. Elles ne pourront pas être reprises, même si elles comportent des réparations ou des pièces ne provenant pas du fabricant dont le nom figure sur la montre. Nous recommandons à nos clients de faire inspecter toutes les montres qu’ils envisagent d’acheter par un horloger qualifié avant la vente aux enchères. Vous pouvez aussi contacter un spécialiste du Département Montres de Sotheby’s pour organiser une inspection. 

Aucun démontage ne sera possible en cours d’exposition. Les acheteurs potentiels ou leurs représentants qui souhaiteraient procéder à un démontage sont priés de prendre rendez-vous avec le Département Montres au cours de la semaine précédant la vente. Les rapports d’état fournis sur demande ne sont que l’expression d’un avis et il se peut qu’ils ne détaillent pas tous les remplacements de pièces mécaniques qui ont pu intervenir, ni toutes les imperfections pouvant affecter le mouvement, le boîtier et le cadran. Toutes les dimensions sont données à titre indicatif. 

Les montres avec un boîtier étanche ont été ouvertes afin d’examiner le mouvement mais nous ne garantissons pas leur étanchéité actuelle. 

Veuillez noter que nous ne garantissons pas l’authenticité des composantes individuelles des montres telles que les roues, les mains, les couronnes, les cristaux, les vis, les bracelets et les bandes de cuir, car des travaux de réparation ou de restauration ultérieurs peuvent avoir entraîné le remplacement des pièces d’origine. Le refus d'un fabricant de réviser ou de réparer une pièce sur cette base ne constitue pas un motif d’annulation de la vente au titre de la Garantie d'Authenticité.  

Veuillez noter que les bracelets fabriqués à base de matériaux issus d’espèces menacées ou protégées telles que les alligators ou les crocodiles ne sont pas vendus avec les montres et sont présentés uniquement à des fins d’exposition. Nous nous réservons le droit de retirer ces bracelets avant l’expédition des montres.  De plus, nous ne donnons aucune garantie concernant le fabricant ou le matériau dans lequel les bracelets de montre sont fabriqués. Il est de la responsabilité de l’acheteur d’obtenir toutes les autorisations d’importation et d’exportation nécessaires, en particulier en ce qui concerne les espèces menacées et notamment vis-à-vis de l’United States Department of Fish and Wildlife Services. 

Nous ne donnons aucune assurance ni garantie en ce qui concerne l’état des lots vendus. 

d. Tissus d’ameublement

Sotheby’s n’est pas responsable d’éventuels déchirures, taches, marques ou tout autre dommage ou perte de toute garniture intérieure et/ou extérieure et des matérieaix de garniture, y compris mais sans s’y limiter, le tissu extérieur et le rembourrage intérieur, la toile et les ressorts.

e. Vins & spiritueux

Veuillez vous reporter à la page des détails de la vente aux enchères de Vins et Spiritueux concernée sur le site Internet de Sotheby's pour obtenir des informations sur les niveaux et les formats des bouteilles. 

Vins proposés à la vente en droits acquittés 

Sauf indication contraire, tous les lots sont proposés à la vente en droits acquittés et les enchères se font aux prix en droits acquittés.  

Les acheteurs sont également informés que les droits d'accises sur les alcools et les boissons alcoolisées ont été dûment acquittés sur tous les lots proposés à la vente, ainsi que les cotisations de sécurité sociale dues sur certaines catégories de boissons alcoolisées. 

Catalogage des bouteilles de vins et spiritueux anciennes   

Les vins et spiritueux sont décrits le plus précisément possible au moment de la publication du catalogue, notamment en ce qui concerne les niveaux. Cependant, ces niveaux peuvent changer entre la rédaction de la description du lot et la vente. Cela peut être causé par le vieillissement du bouchon ou par une modification de la température des conditions d’entreposage ou d’expédition des bouteilles de vins et spiritueux. De plus, les enchérisseurs potentiels sont informés qu’il existe un risque de rupture du bouchon pour les bouteilles de vins et de spiritueux qui sont anciennes. Les acheteurs doivent tenir compte des variations naturelles des niveaux et des conditions des caisses, étiquettes, bouchons et vins ou spiritueux. Sotheby's n’acceptera aucun retour, à l’exception des cas prévus par la Garantie d'Authenticité de Sotheby's ou autrement autorisés par la loi applicable et qui ne peuvent être exclus ou limités par le présent Guide ou les Conditions Générales de Vente applicables aux Acheteurs.   

Mises en garde   

Sotheby's n'acceptera aucune négociation de prix ou de crédit après la livraison et les retours ne seront pas acceptés. En aucun cas, des lots ne pourront être remplacés par Sotheby's ; par exemple, en cas de casse. 

Ullages (niveau de vin ou de spiritueux)

Pour les bouteilles à épaules définies, le niveau de remplissage est indiqué, le cas échéant, par sa position relative dans la bouteille. Nos interprétations sont les suivantes :



u.   - ullage/ullages (niveaux)

bn. - bottom neck (col inférieur) ; tout à fait acceptable pour tout âge de vin ou de spiritueux

vts. - very top shoulder (au plus haut de l'épaule) ; tout à fait acceptable pour n'importe quel âge de vin ou de spiritueux

ts. -  top shoulder (épaule supérieure) ; niveau habituel pour les vins ou spiritueux de plus de 15 ans d'âge


hs. - high shoulder (épaule haute) ; réduction typique à travers le bouchon, généralement sans problème

ms. - mid shoulder (mi-épaule) ; généralement une certaine détérioration du bouchon et donc quelques variations

Exemple: (u. 3hs) : 3 bouteilles remplies jusqu'à la hauteur de l'épaule.

Pour les vins de Bourgogne, les vins allemands et les autres vins conditionnés dans des bouteilles à goulot incliné, le taux de remplissage est indiqué en centimètres, mesuré à partir de la base du bouchon.

Exemple: (u. 2x5cm) signifie 2 bouteilles tulipées de 5 centimètres.

Pour le champagne, les niveaux sont indiqués à l'envers et en cm à partir de la base de la bouteille.

Exemple: (r.u. 2x5cm) : 2 bouteilles vidées à 5 centimètres de la base de la bouteille.


Un bouchon entièrement marqué indique que le producteur, le vignoble et le millésime sont lisibles sur le bouchon.

Un bouchon marqué indique que le bouchon porte la marque du producteur, du vin et/ou du millésime.

Sotheby's n'indique pas de niveaux inférieurs à 3 cm dans les goulots des bouteilles inspectées.

Une parcelle est un groupe de lots du même type et de la même quantité de vin.

Sotheby's ne se prononce pas sur les contre-étiquettes ni sur les étiquettes des importateurs.

TAILLE DES BOUTEILLES - Quantité de litres par taille de bouteille

Packing

(cn)                    carton (carton)

(oc)                     carton d’origine (original carton)

(ot)                     tube d’origine (original tube)

(owc)                 caisse bois d’origine (original wooden case)

(opc)                  caisse de présentation d’origine (original presentation case)

(nop)                 pas d’emballage d’origine (no original packaging)

(sc)                    carton Sotheby’s (Sotheby’s carton)

(brl)                   barrique (barrel)

(hgh)                hogshead

(wc)                   caisse bois (wooden case)

 

Général

[ ]                      believed e.g. [1970] believed 1970

cm.                    centimètres

bt(s)                 bouteille(s)

 

 

 

BOURGOGNE

BORDEAUX

CHAMPAGNE

PORT

WHISKY

hb.           - half bottle

0.375

0.375

0.375

0.375

imp.pt.     - imperial pint

0.568

0.568

0.568

0.568

0.568

hf.ltr.       - half litre

0.5

0.5

0.5

0.5

0.5

bt 70        - 70cl

0.7

bt 50        - 50cl

0.5

bt 5         - 5cl

0.05

bt 1         - 1cl

0.07

bt(s).       - bottle(s)

0.75

0.75

0.75

0.75

0.75

ltr.           - litre

1

1

1

1

1

mag.         - magnum

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

m-j.          - marie-jeanne

2.25

d.mag.     - double magnum

3

3

3

jero.        - jeroboam

3

5*

3

reho.        - rehoboam

4.5

imp.        - imperial

6

meth.      - methuselah

6

6

salm.       - salmanazar

9

9

balth.      - balthazar

12

12

nebu.      - nebuchadnezzar

15

15

melr.       - melchior

18


Le tableau ci-dessus est un guide des litres de vin et de spiritueux par format de bouteille. Le cas échéant, les chiffres ont été tirés du nombre de litres prescrit par l'UE pour les vins tranquilles légers, les vins mousseux, les vins de liqueur et les spiritueux. Les différentes catégories ont des dates d'entrée en vigueur distinctes, ce qui, combiné aux variations passées des quantités mises en bouteille pour certains formats de bouteille, signifie que ces chiffres ne doivent être considérés que comme un guide. Si vous souhaitez connaître la capacité en litres du vin d'un lot, veuillez contacter le service des vins et spiritueux.

*Jusqu'en 1978, les jéroboams étaient généralement embouteillés dans des bouteilles de 4,5 litres plutôt que de 5 litres.


f. Autres notices importantes 

Jadéite birmane 

La jadéite d'origine birmane de moins de 100 ans ne peut être importée aux États-Unis. Une certification d'origine non birmane sera exigée avant d'importer des lots contenant de la jadéite aux États-Unis. Il incombe à l'acheteur d'obtenir les licences et/ou certificats d'exportation ou d'importation ainsi que tout autre document requis avant l'expédition. L'impossibilité d'importer de tels articles ne justifie pas l'annulation ou la résiliation du contrat de vente ou tout retard de paiement. Veuillez vérifier auprès du service spécialisé si vous n'êtes pas sûr qu'un lot soit soumis à ces restrictions d'importation ou à toute autre restriction d'importation ou d'exportation.

Espèces menacées

Les biens contenant certaines espèces en voie de disparition nécessitent une licence CITES lors de leur exportation des États-Unis et peuvent nécessiter une licence supplémentaire lors de leur importation dans un autre pays. Il n'y a aucune garantie que ces licences seront accordées. En cas de refus d'une licence ou de retard dans l'obtention de ces licences, l'acheteur reste responsable du paiement en temps voulu de la totalité du prix d'achat.